
«Frau Venus groß ist dein gewalt»

| Language: German | Paul Rephun, Ein Geistlich spiel, von der Gotfurchtigen und keuschen Frawen Susannen, gantz lustig und fruchtbarlich zu lesen, Actus secundi, scena secunda, Chorus primus, 269-88. For more information on this work by Rephun, see this page. |
Frau venus groß ist dein gewalt bey allen menschen kinden vor dir bleibt weder jung noch alt du bringst yhr vil zu ßunden mit scharffen pfeiln dein blindes kind durchdringt der menschen hertzen schwindt und nimt sie gar gefangen wer da ein mal die schantz versieht und erstlich yhm nicht widerficht an dir muß er behangen an dir etc. Wie wol nu junge leut gemein durch dich vil werdn betrogen so werdn doch offt an deinen reyn auch alte narrn gezogen durch deine netz darnider gfelt das sie kein erbarkeit aufhelt von ßunden noch von schänden so bringst auch sonst die all zu spot vor aller welt und auch vor got so stekhen in deinn banden |
| Rotenbucher (1551), 15: XV. Paulus Rephun. Vt pecudes quo uult trahit impetuosa uoluptas, / Sic homines agitat luxuriosus amor. «Fraw Venus groß ist dein gewalt» | Attributed in the Tavola only. |
| Paul Rephun, «Dargegen aber jung und alt» | The following number turns into a triple time the same melody. |