

| Language: German | Paul Rephun, Ein Geistlich spiel, von der Gotfurchtigen und keuschen Frawen Susannen, gantz lustig und fruchtbarlich zu lesen, Actus secundi, scena secunda, Proportio, 289-308.
For more information on this work by Rephun, see this page. |
Dagegen aber jung und alt so deiner sich erwehren und widerstehn mit ernst und gwalt die kumen recht zu ehren als die vermeiden deine bandt und gebn sich inn ehlichen standt und thun daraus nicht schreiten an ander halten lieb und werdt die werden auch von got geehrt und hie von allen leuten und hie von etc. Denn was kan edlers sein auff erd denn so sich ehleut halten gegn ander alzeit lieb und werdt und lassen sich nicht spalten durch unfal oder frembde lieb noch klafferey und böss getrib das ehlich bandt zu reissen sölch lieb kumpt nicht von venus her sant paul gepeuts in seiner lehr darumb wirs billich preißen |
| Rotenbucher (1551), 16: XVI. Paulus Rephun. Scilicet est melius lectos subijsse iugales, / Quam tibi solicitus pectus adurat amor, / Hoc tibi testatur Diuini pagina libri, / Quin tibi, si nescis, hoc quoque Paulus ait. «Dargegen aber jung und alt» | Attributed in the Tavola only. |
| Paul Rephun, «Frau Venus groß ist dein gewalt» | As the rubric «Proportio» says, the rhythm turns into triple time while the melody is very similar to that of the previous number. |